-ћетки

австрали€ автоинструктор обучение вождению автоинструкторы москвы арабатска€ стрелка отзывы арабатска€ стрелка счастливцево аркоксиа описание видео комплекс упражнений дл€ похудени€ вод€на€ лилии цветы вод€на€ лили€ фото вод€ные лилии онлайн выборы президента украины 2010 новости выборы президента украины 2010 прогноз греци€ грузи€ дендропарки украины день валентинка евровидение 2010 украина здесь и вместе ирина богушевска€ испани€ итали€ как похудеть после родов корм€щей комплекс упражнений дл€ похудени€ бесплатно красивые фото красивые фото природы краснокутский дендропарк лучшие фото приколы малази€ фото мир путешествий онлайн новости осень фото пархомовка песн€ из фильма призрак оперы поэт сергей есенин приколы приколы фото животные путешестви€ сергей александрович есенин сергей есенин стихотворени€ тест украина фигурист евгений плющенко фигурное катание фигурное катание евгений плющенко фото белки фото диких животных фото приколы онлайн бесплатно.авто фото приколы франци€ шутки эксклюзивные ювелирные украшени€ юмор

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в “уристка

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 03.08.2009
«аписей: 2071
 омментариев: 8993
Ќаписано: 12994



ѕоездка Ѕернард Ўоу в ћоскву

¬торник, 09 јвгуста 2016 г. 11:40 + в цитатник

3364688_13620978_1400663639948387_296067971563102422_n (700x524, 91Kb)

160 лет назад родилс€ английский драматург ирландского происхождени€ ƒжордж Ѕернард Ўоу (26 июл€ 1856 — 2 но€бр€ 1950).
» ровно 85 лет назад, в июле 1931 года, Ѕернард Ўоу приехал в ———–, чтобы отпраздновать ¬ ћоскве свой 75-летний юбилей. 
____________
—пуст€ год американский писатель √енри ¬эдсворт Ћонгфелло ƒана/H.W.L.Dana (1881-1950) рассказал об этом визите в очерке «Shaw in Moscow» в журнале «The American Mercury». 
¬от несколько любопытных фрагментов из этого очерка.
*
«Shaw in Moscow».

«— тех пор, как Ѕернард Ўоу вернулс€ из ћосквы, он проводит, так называемую, дес€тилетнюю лекцию о п€тилетнем плане. ѕо этому поводу говор€т, что после многих лет представлени€ других дураками, Ўоу, наконец, и себ€ выставил дураком.
ќдним кажетс€, что сегодн€ Ўоу демонстрирует верх цинизма, другие – что это мальчишеский энтузиазм.ќднако, увлечение Ўоу социализмом вызывает, скорее недоумение, чем ужас.
¬озможно также, что причина такого недоумени€ – в несоответствии отчетов о его пребывании в –оссии, напечатанных в јмерике и ¬еликобритании.
ѕотому следует проследить эволюцию его впечатлений во врем€ дев€тидневного визита в –оссию, когда –осси€ удивл€ла Ўоу, а Ўоу – –оссию.

*
 огда же поезд, прибыва€ на вокзал, замедлил ход, они увидели в узком проходе двери вагона высокого худого мужчину в коричневом костюме, с коричневыми матерчатыми перчатками и с коричневой фетровой шл€пой, которой он махал в воздухе в ответ на приветстви€. ≈го борода уже не была рыжей, как у ћефистофел€, в ней была седина, и напоминал он теперь доброго —анта- лауса. Ќа его здоровом порозовевшем лице си€ла улыбка гени€. ≈го голубые глаза сверкали. ќн как будто говорил: «Ќу, вот и €, наконец. ¬ы мне нравитесь!» ¬се сомнени€ исчезли. Ўоу был другом среди друзей.

„ерез толпу мы пробрались к гостинице ћетрополь, где и разместили делегацию. ќтсюда, прин€в ванну и немного причесавшись, Ўоу попросил отвезти его к ћавзолею. ќн долго сто€л у гроба. Ѕыло забавно — встретились два величайших ума своего времени, один – в политике, другой – в литературе, в жизни и в смерти они предстали друг перед другом.

Ќаверное, ни один иностранец не сто€л так долго у гроба Ћенина. ѕозднее, Ўоу прокомментировал черты, которые он рассматривал: “„истейший интеллектуал”
ќписыва€ руки, он отметил, что совершенно очевидно, эти руки никогда не работали.
Ќа что леди јстор ответила “ќн же не пролетарий, он аристократ”. „ему Ўоу тут же возразил: “¬ы хотели сказать, интеллектуал, а не аристократ”. Ќа что леди јстор ответила: «Ёто – одно и тоже».
» мы все пон€ли, что дл€ нее это, действительно так, только аристократ мог быть интеллектуалом.
ќна любила пользоватьс€ таким парадоксом во врем€ своего визита.  огда ее знакомили с каким-нибудь большевистским лидером, она говорила: «¬ы не рабочий, ¬ы - аристократ». ќчень часто это срабатывало, и человеку льстило, что английска€ аристократка считала его аристократом, хот€ в пролетарских кругах ничего хорошего такое сравнение ему бы не принесло.
*
ќт мавзоле€ Ўоу пожелал пойти в  ремль…  огда ему показали вид из  ремл€ на ’рам —пасител€, который разбирали на части, Ўоу сделал вид, что он шокирован и воскликнул: «¬ам нужен не экономический п€тилетний план, а эстетический».
ќднако, когда они показали ему, как бережно они сохран€ют церкви более ранних периодов , тринадцатого, четырнадцатого веков, кресты на соборах и двуглавых орлов на кремлевских башн€х, Ўоу повел себ€ по-другому.
“¬ы, русские, совершенно непоследовательные революционеры. ¬ јнглии √енри VIII и  ромвель в »рландии сделали гораздо больше, разруша€ монастыри. ћы, англичане, действительно, революционеры. ј вы – полуреволюционеры”.
*
¬ойд€ в зал ƒворца —ъездов, Ўоу попросил разрешени€ попробовать акустику зала и взобралс€ высоко на трибуну. ”слышав крики: “–ечь! —кажите речь!”, он подн€л голову, открыл рот…мы все ожидали слов…но он удивил нас, выдав мелодичный йодль без слов, которым пользуютс€ сплавщики на реках.
Ћеди јстор тоже не осталась в долгу. ќна взошла на трибуну и начала речь: «я – консерватор. я – капиталистка. я против коммунизма. я думаю, что вы все ужасны».
—пуска€сь с трибуны, она сказала мне: ““акое звучит здесь первый раз”. ќднако, похоже, они не расстроились, им понравилась еЄ отвага.
*
¬ конце дн€, когда некоторые из нас уже пыхтели от усталости и предлагали вернутьс€ в гостиницу, “чтобы не утомл€ть мистера Ўоу”, было очевидно, что устали ќЌ», а не ќЌ.
¬се дев€ть дней пребывани€ он был неистощимо любопытен, и он настаивал на том, чтобы мы смотрели те места, которые именно он хотел посмотреть.
*
Ќа следующий день Ўоу захотел посмотреть на тюрьмы и поехал в Ѕолшево, в колонию дл€ беспризорников, котора€ находитс€ в ведении известного √ѕ” …
Ўоу попросили выступить.   большому недовольству охранников и к великой радости мальчишек Ўоу сказал:
« огда € был мальчишкой, € тоже воровал. Ќо € воровал так хитро, что мен€ никто не поймал. ¬ор – не тот, кто ворует, а тот, кого на этом поймали. ¬се вы – должно быть, плохие воришки. «а границей тыс€чи преступников разгуливают на свободе, соверша€ мелкие и т€жкие преступлени€. ќни еще не пойманы только потому, что они это делают по-хитрому. ќднако, придет врем€ , и их тоже поймают»
ѕотом Ўоу захотел увидеть советский суд и, побывав на заседании Ќародного суда, пришел к выводу, что суд нацелен не на наказание, а на перевоспитание нарушителей закона. » он за€вил: «¬ы называете это Ќародным —удом, но его нужно назвать Ќародной школой».
*
Ќа обеде у ’алатова, председател€ правлени€ √осиздата, Ўоу попросили выступить. ќн с хитрыми искорками во взгл€де спросил: ”ј есть здесь издатели?”, почти половина присутствующих на обеде подн€ла руки. “ќчень плохо, — сказал он – ѕисатели не могут свободно говорить в присутствии издателей. »здатели обычно хорошие бизнесмены , и они эксплуатируют писателей, которые обычно бизнесменами не €вл€ютс€.”
“Ќо у нас все по-другому”, — возразил ему Ћуначарский — “ѕисател€м много плат€т, и это они эксплуатируют издательства”.
““огда -хорошо, — сказал Ўоу, € приеду сюда и буду здесь жить”.

Ћеди јстор попыталась возразить, что советские писатели не свободны так, как были бы свободны в демократической стране. ќднако, Ўоу перебил еЄ, заметив: «ѕо крайней мере, они свободны от иллюзий о демократии».
» русска€ аудитори€ оценила его иронию больше, чем сама леди јстор.

Ћеди јстор попыталась продолжить: ”я свободно могу оставить свой дом на слуг и приехать в вашу страну».
≈й возразил –адек: «¬ы-то свободны, а ¬аши слуги?”
Ћуначарский попыталс€ сгладить обстановку и задал вопрос Ўоу, прислушиваютс€ ли к писател€м-социалистам в јнглии? Ќа это Ўоу ответил: «ѕрислушиваютс€, но только потому, что у нас с ”эллсом есть деньги»
«√лупости! ¬ы сами знаете, что это – глупости!» — воскликнула леди јстор
Ўоу повернулс€ к ней и ответил: «Ћеди јстор, вы же сами знаете, что вы бы не пригласили мен€ в свой загородный дом, если бы € был нищим»
ѕисатели заулыбались

Ўоу продолжал: « иплинг, конечно, империалист. Ќо ”эллс ненавидит буржуазию»
 то-то решил разр€дить обстановку, за€вив: «¬о вс€ком случае, ¬ы, мистер Ўоу, друг русского народа” ќднако, и тут Ўоу не доставил удовольстви€. “Ќет!, -закричал он. я не €вл€юсь ничьим народным другом. я оставл€ю за собой право критиковать любой народ, в том числе и русских». » он улыбнулс€, несмотр€ на суть сказанного, крайне дружелюбно.
*
Ќа киностудии Ўоу записывал речь о Ћенине. ќн начал ее с приветстви€: “¬аше ¬еличество, лорды, господа, товарищи…”  огда русские его спросили, почему именно в —оветском —оюзе он начал речь с приветстви€ из ¬еличеств, он ответил: «¬ мире осталось не так много королей, они могут заинтересоватьс€ звуковыми фильмами. я был достаточно вежлив, чтобы включить обращение к ним».

¬ своей речи Ўоу, сравнива€ погребение Ќаполеона в ѕариже и Ћенина в ћоскве., сказал: “я не знаю, будет ли еще такой человек, которому будет придаватьс€ в будущем такое же значение, как Ћенину. ≈сли начатый Ћениным эксперимент удастс€, начнетс€ нова€ эра. ≈сли он не удастс€, € покину этот мир в печали. ќднако, если будущее таково, как его видел Ћенин, мы должны радоватьс€ ему и бесстрашно смотреть вперед.”
*
¬ыступа€ в  олонном зале ƒворца профсоюзов, …Ўоу дальше рассказал о том, насколько преувеличены слухи о т€желой жизни в –оссии. ќн комично рассказывал, как всхлипывающие родственники собирали их в дорогу, нагружа€ их корзинами еды, подушками и палатками, и что все эти вещи пришлось выбросить за ненадобностью из окна поезда, и теперь они вал€ютс€ вдоль всей железной дороги.
ќн также говорил о том, что по ћарксу революци€ должна была произойти в индустриально развитой стране, и английским рабочим должно быть стыдно, что не они оказались ведущими.  огда будет выполнен п€тилетний план, «апад будет вынужден идти за –оссией.
*
Ўоу встречалс€ с √орьким, —таниславским, с  рупской, от визита к которой осталась под впечатлением даже леди јстор. ¬ последний вечер перед отъездом, Ўоу был приглашен на встречу со —талиным, встречу, которую он особенно требовал организовать, и в которой никто ему не решилс€ отказать.
ќбычно иностранцам —талин удел€л не более двадцати минут. ќднако, Ўоу вернулс€ восторженный, правила изменились, и —талин провел в беседе с Ўоу два часа двадцать минут.

–епортеры сразу же окружили его, пыта€сь вы€снить подробности этой встречи. ќднако, Ўоу лишь хитро сказал: “я ¬ам расскажу кое-что о —талине: у —талина черные усы”.

”же позднее он рассказал: «я ожидал увидеть русского рабочего, а увидел грузинского джентльмена. ќн не только сам был прост, он сумел сделать так, чтобы бы и нам было с ним просто. ” него хорошее чувство юмора. ќн вовсе не злой, но и не легковерный»
—талин дал пон€ть, что нет нужды говорить с ним о –оссии, потому что, учитыва€ его положение, чтобы он не сказал, это будет прин€то как предвз€тость. ј потому, он воспользовалс€ возможностью поговорить об јнглии. ќн говорил о трех личност€х –  ромвеле, „емберлене и „ерчилле.

 ромвель, казнивший корол€ и создавший республику, кажетс€, был его любимцем. ќн все врем€ его цитировал, вспомина€ цитату “Ќа бога надейс€ , но порох держи сухим”, хот€ перва€ часть этого высказывани€ вр€д ли его занимала. ќт  ромвел€ он перешел к „емберлену и „ерчиллю, их враждебности к —оветскому —оюзу.
Ўоу пыталс€ убедить —талина не быть таким пристрастным к „ерчиллю, убежда€, что тот уже – отживший политик. —талин, напротив, был о нем высокого мнени€ и верил в то, что „ерчилль намеренно разжигает войну против —оветов.
«Ќи один интеллигентный человек не поверит тем глупост€м о —оветском —оюзе, которые говорит „ерчиль”, — сказал —талин.
Ўоу ответил: «¬озможно, „ерчиль – не интеллигентный человек» и предложил пригласить „ерчилл€ в –оссию, чтобы тот “спустил пар”. — этим предложением —талин, похоже, согласилс€.
*
Ќа прощальном ужине Ћуначарский за€вил, что за дев€ть дней посещений Ўоу пон€л больше, чем некоторые иностранцы за дев€ть мес€цев.
ѕо возвращении домой Ўоу атаковали журналисты, пыта€сь получить хоть один негативный отзыв о —оветской –оссии. Ќо Ўоу не предоставил им такой возможности.
¬ Ѕерлине отвеча€ на вопрос об отношении к —талину, √итлеру, Ўоу сказал: «—талин –гигант, остальные политики – пигмеи».
ќтвеча€ на вопрос о том, не творитс€ ли в –оссии хаос, по сравнению с другими странами, Ўоу ответил: “–осси€ наводит в стране пор€док, другие страны лишь вал€ют дурака”.
*
¬ јнглии Ўоу называли ѕлейбоем «ападного мира, после поездки в –оссию его стали называть ѕлейбоем ¬осточного мира. ќн твердил, что в –оссии все хорошо, а в јнглии все плохо, и нужно как можно быстрее последовать примеру –оссии. —равнива€ –оссию и јмерику, Ўоу признавал, что в обеих странах существует зло, но, если в –оссии оно отступает, то в јмерике оно наступает.
Ќападающие на писател€ критики все врем€ повтор€ют, что его нельз€ воспринимать всерьез. ќднако, горечь, с которой эта фраза произноситс€, говорит, что Ўоу все же воспринимаетс€ всерьез.
*
“ем не менее, Ўоу продолжает свою старую игру, он провоцирует людей на размышлени€. „ем более нелепы его высказывани€, тем более они вызывают обсуждени€.

–ожденный и воспитанный протестантом среди католиков в »рландии, живущий, как ирландец среди англичан, в јнглии, пуританин среди эстетов в театральном мире, прогрессист среди консерваторов в политическом окружении, он всегда атаковал мир, в котором он жил.

¬ —оветском —оюзе он оказалс€ весьма закаленным , чтобы не поддаватьс€ коммунистической пропаганде, по возвращении же домой он дал отпор и контрпропаганде капиталистического мира. “очно так же, как он потешалс€ над крайним про€влением энтузиазма в —оветской –оссии, он высмеивает и врагов —оветского —оюза».

(∆урнал «The American Mercury», 1932 г. ‘рагменты очерка «Shaw in Moscow», автор H.W.L. Dana).

–убрики:  искусство
ћетки:  

ѕроцитировано 1 раз
ѕонравилось: 1 пользователю



 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку